Witze, Witze, Witze ...

      Ein Spanischlehrer erklärte seiner Klasse dass im Spanischen, anders
      als im Englischen, die Nomen entweder männlich oder weiblich sind.
      "House" zum Beispiel, ist weiblich: "la casa", "Bleistift" wiederum,
      ist männlich: "el lapiz."

      Ein Student fragte, "Welchen Genus hat Computer?" Anstatt einer Antwort
      teilte der Lehrer die Klasse in zwei Gruppen, Frauen und Männer und
      beauftragte sie, selber zu überlegen, ob "computer" männlich oder
      weiblich sei. Jede Gruppe sollte dazu vier Gründe nennen, die ihre
      Ansicht unterstützte.

      Die Männergruppe entschied "computer" sollte definitiv weiblichen

      Geschlechts sein ("la computadora"), weil:

      1. Niemand außer dem "Erfinder" versteht die innere Logik;
      2. Die ursprüngliche Sprache, die Computer benutzen, um sich mit anderen
      Computern zu verständigen, ist für niemanden sonst zu verstehen;
      3. Auch die klitzekleinsten Fehler werden im Langzeitgedächtnis
      gespeichert und für späteren "Gebrauch" aufgehoben.
      4. Sobald du dich zu einer /m Computer "bekannt" hast, stellst du fest,
      dass du mindestens die Hälfte deines Gehalts für Zubehör ausgeben
      musst.

      (Jetzt wird es noch besser...!!!)

      Die Frauengruppe dagegen entschied, dass Computer männlich sein sollte
      ("el computador"), weil:

      1. Um überhaupt irgendetwas damit zu machen, muss man den Computer
      "anmachen";
      2. Sie haben eine Menge "auf dem Kasten", aber können trotzdem nicht selber denken;
      3. Sie sollen dir eigentlich bei der Lösung von Problemen helfen, aber die Hälfte der Zeit SIND sie das Problem.
      4. Sobald du dich für einen entschieden hast, musst du feststellen,
      dass du,wenn du nur etwas länger gewartet hättest, ein besseres Modell
      hättest bekommen können.

      Die Frauen gewannen!!!
      Liebe Grüße,
      mec


      Wenn ein Weg nicht funktioniert, probiere einen Anderen und behalte dabei immer Dein Ziel in den Augen.

      RE: Spanisch

      dann weißt du ja jetzt, mit welcher Frisur ich dich Samstag sehen will! *wechroll*
      ********************************************************************************************************************

      - Porque la vida se baila -


      ********************************************************************************************************************
      1. Der Gärtner beisst ins Gras.
      2. Der Maurer springt von der Schippe.
      3. Der Koch gibt den Löffel ab.
      4. Der Turner verreckt.
      5. Den Elektriker trifft der Schlag.
      6. Der Pfarrer segnet das Zeitliche.
      7. Der Spachtelfabrikant kratzt ab.
      8. Der Schaffner liegt in den letzten Zügen.
      9. Der Beamte entschläft sanft. (Eindeutig der schönste Tod, oder?)
      10. Der Religiöse muss dran glauben.
      11. Der Zahnarzt hinterlässt eine schmerzliche Lücke.
      12. Der Gemüsehändler schaut sich die Radieschen von unten an.
      13. Der Fechter springt über die Klinge.
      14. Die Putzfrau kehrt nie wieder.
      15. Der Anwalt steht vor dem jüngsten Gericht.
      16. Der Autohändler kommt unter die Räder.
      17. Der Kfz-Mechaniker schmiert ab.
      18. Der Wildpfleger geht in die ewigen Jagdgründe ein.
      19. Der Gynäkologe scheidet dahin.
      20. Dem Schornsteinfeger wird schwarz vor Augen.
      21. Der Anämiker verbleicht.
      22. Der Rabbi geht über den Jordan.
      23. Der Optiker schließt für immer die Augen.
      24. Der Eremit wird heim gerufen.
      25. Der Tenor hört die Englein singen.
      26. Der Spanner ist weg vom Fenster.
      27. Der Totengräber verschwindet im Loch.
      28. Der Schreiner legt sich in die Kiste.
      29. Der Pfadfinder geht uns voraus.

      Und last, but not least:
      30. Dolly Buster nippelt ab.
      "Es ist wahr, dass wir nicht schätzen, was wir haben, bis wir es verlieren."
      Aber es ist auch wahr, dass wir nicht wissen, was wir vermissen bis es uns begegenet.